Wednesday, January 24, 2007

More Songs...

This is the best song I have ever heard. The first time I heard it was in 2005, over the TV while on hospital duty. I heard the Mandarin version then, and I didn't take notice of the title, though I vowed to hunt it down. Eventually I found a good and inexpensive Cantonese soundtrack in a shop in Marine Parade, and somehow found the Mandarin version online, and was listening to it since then.

The guy is a talented gardener, doesn't know how to communicate well, but has a true heart, and genuinely loves his flowers. The girl is a talented music student, optimistic, cheerful, and aspires to become a reknowned violinist. They like each other, and the story develops...

I have a wish... to bring the song to reality, and share it. It is so happy, so full of hope...

Very very nice lyrics, very very nice score... Very very nice...

(Mandarin)
流星下的願 張學友/許慧欣
作詞:林夕 / 作曲:Dick Lee

我要花兒開個不停 陪我們永遠年輕
每朵花代表了純淨的愛情
我要種出一個森林 陪它聽落葉回音
陪它看雪花融化了的寧靜
我 怎能不相信 飛舞的流星
正是為了實現我和花兒的約定

看 滿天的星星 寫出我心情
正好代表著我和你 擁抱的生命
也許雲端裡有精靈 竊聽我的心
就讓我們一起閉上眼睛

我要提琴奏出生命 陪我們永遠年輕
每個音節都有漸進的感情
我要用心表演一場 讓世界對我肯定
讓湖邊的狼也用心的傾聽
我 怎能不相信 飛舞的流星
正是為了實現我和音樂的約定

* 看 滿天的星星 (流星的風景) 寫出我心情 (有你的背影)
正好代表著我和你 (你永遠是我) 擁抱的生命 (命中的精靈)
也許雲端裡有精靈 竊聽我的心
就讓我們一起閉上眼睛

(Cantonese)
花與琴的流星 張學友/陳嘉露
作詞: 古倩敏 / 作曲: Dick Lee

在那星光中去許願 願種出的花被愛
為信鮮花朵朵有生命存在
願那花香不會凋謝 令每顆心相愛
願種出的鮮花天天都會開
信 絕美的花朵 可以化作愛
可以幻化千瓣愛情 飄進人腦海

將每顆的心願 遠載於天邊
讓那星燃亮著心願 祈求望兌現
在那天河或有神仙 聽到我心事
並為我將奇妙夢想實踐

在那星光中去許願 共訴心中所愛
讓我一生都為那音樂存在
用我心去演奏音樂 願奏出的歌被愛
願那歡呼聲與掌聲不變改
信 絕美的歌曲 可以化作愛
可以奏出經典愛情 給世人喝采

* 將每顆的心願 (給那星飄送) 遠載於天邊 (閃爍的詩篇)
讓那星燃亮著心願 (心意若真摰) 祈求望兌現 (終可以兌現)
在那天河或有神仙 聽到我心事
並為我將奇妙夢想實踐


You should have the song...
If not, try to find it.
It is worth it.